炎初至

激情产粮 沙雕网友 请务必看置顶

「夜饮」后篇
前一篇条漫的后续
暗搓搓发颗糖
这次有在认真地勾线诶嘿
望食用愉快w
【评论区有小天使问所以补充说明一下】
关于月色梗和死而无憾梗:
夏目漱石曾经将“我爱你”翻译成“今夜月色真美”;二叶亭四迷曾根据语境将屠格涅夫的《阿霞》中的“我爱你”译为“我死而无憾”
两者都是委婉的告白方式哦w

评论(59)

热度(2442)

  1. 共15人收藏了此图片
只展示最近三个月数据